Antik Çin Hikayeleri: Daoist Ustası Su Xian Gong'un Uygulama Hikayesi

SuXian Gong'un doğum yeri Guiyang'du ve şehrin kuzeydoğusunda yaşıyordu. Han Wen Di döneminde Dao'yu elde etti. O köyünde dindarlığı ile ünlüydü, ama babası küçük bir çocukken vefat etmişti.

Su Xian Gong her gün hava nasıl olursa olsun sıkı çalışırdı. Yediği yemek hakkında seçici değildi ve sade çay ve basit yemekler ile mutluydu. Ailesi fakir olduğu için, bir zamanlar sığır çobanlığı yapıyordu. O ve köyden gelen çocuklar, inekleri otlatmaya götürülerdi. Su Xian Gong ineklere eşlik ettiğinde, etrafında dolaşırlar ve kaçmazdılar. Akşam karanlığında, inekler sürülmeden kendi başlarına geri dönerdi. Ama diğer çocuklar eşlik ettiğinde, inekler her yere koşuyor ve bazen tehlikeli bir alana geçiyorlar. Bu çocuklar Su Xian Gong'a sordular " ineklerin kaçmasını engelleyen hangi mucizeyle karşılaştınız?" Su Xian Gong cevap verdi: ‘’Bu bilmenize izin veremeyeceğim bir sır.’’

Su Xian Gong genellikle bir geyiğin sırtında gezinirdi. Bir gün, kendisi ve annesi yemeklerini yerken, annesi dedi ki, "Akşam yemeğinde balık yok, biraz satın alabilir misin?" Su Xian Gong bunu duyunca, derhal yemek çubuklarını indirdi, biraz para aldı ve gitti. Bir süre sonra birkaç balıkla döndü. Yemekten sonra annesi balığı nereden aldığını sordu, onları şehirdeki pazardan satın aldığını söyledi. "Kasaba buradan 60 kilometreden fazla ve yollar tehlikeli derecede dik. Nasıl bu kadar çabuk gidip geri gelirsin? Beni kandırmaya mı çalışıyorsun? " dedi annesi. Su Xian Gong önünde diz çöktüğü zaman annesi onu dövmek üzereydi: "Bu balıkları aldığımda, amcamla pazarda karşılaştım. Amcam yarın bizi ziyarete geleceğini söyledi. Su Xian Gong, “Anne, geldiğinde ona sorabilirsin. " Sözlerini duyunca annesi onu dövmedi ama amcasının geldiği güne kadar meseleyi terk etmenin makul olacağı konusunda anlaştı. Ertesi sabah beklendiği gibi amcası geldi ve bir gün önce Su Xian Gong'la balık satın alırken karşılaştığını söyledi. Su Xian Gong'un annesi şaşkındı ve o anda oğlunun doğaüstü bir varlık olduğunu anladı.

Su Xian Gong bir keresinde bir bambu çubuk taşıdı ve bu çubuğun aslında bir ejderha olduğu söyleniyordu. Bir gün Su Xian Gong, odasını temizlemek, evini toplayıp çitleri tamir etmekle çok meşguldü. Bazı arkadaşları ona " Ziyaret etmesi için kimseyi davet etmiyor musunuz?" Diye sordu. Su Xian Gong, "Ölümsüzler geliyor" diye yanıtladı. Aniden, morumsu kırmızı bir bulut ve sis kuzeybatıdaki gökyüzüne yayıldı. Bulutta Su Xian Gong'un evine doğru ondan fazla beyaz turna uçtu ve kapının önüne hafifçe indi. Şaşırtıcı bir şekilde, bu beyaz turnalar, 17-18 yaş arası bir grup yakışıklı genç haline dönüştü. Kendilerini zarif ve onurlu bir şekilde taşıdılar. Su Xian Gong onları saygıyla selamladı ve çok ciddiydi. Sonra annesinden önce diz çöküp şöyle dedi: "Bugün senin oğlun, cennetin isteğine göre ölümsüz olacak. Onur bekçisi beni almaya geldi. bu yüzden ayrılmalıyım ve artık annemi beklemeyeceğim. Lütfen oğlunu affet! " Hem anne hem de oğul gözyaşları ve duygularla doluydu. Daha sonra annesi "Sen ayrıldıktan sonra kime güvenirim?" Diye sordu. Su Xian Gong, "Gelecek yıl salgın hastalık olayı gerçekleşecek. Evimizdeki kuyu ve evimizin yanındaki portakal ağacı benim tarafımdan sana bakacak. Yapman gereken tek şey bir litre su çekmek ve portakal yaprağı almak, bunlar bir hastanın hayatını kurtarabilir. Bunun yanında sana bir dolap bıraktım. Bir şeye ihtiyacın varsa, sadece onu çalıp ne istediğini söyle. Onları size teslim edecek. Ancak anne, kesinlikle dolabı açmayın. ”Bu sözleri söyledikten sonra, yavaş adımlarla tereddüt ederek kapıdan yürüdü, annesine dayanamadı. Sonunda bulutun içine atladı ve uçarak devam etti. Onu çevreleyen turnalar ile morumsu kırmızı bulutun hepsi Cennet Sarayı'na doğru uçuyorlardı.

Gelecek yıl, saygıdeğer Su'nun öngördüğü gibi, ülke çapında büyük bir salgın hastalık yayıldı. Uzak ve yakınlardaki mağdurlar Su'nun yardımına başvurdu. Annesi oğlunun ona söylediği şeyi yaptı, hastaları kuyudaki suyla ve portakal yapraklarıyla tedavi etti. Tedavi edilemeyen biri yoktu. Bir şeye ihtiyacı olduğunda, annesi dolabı çaldı ve istediği her şeyi aldı. Üç yıl sonra annesi sonunda dolap hakkında merak etmeye başladı ve açmaya karar verdi. İki beyaz turna dışarı çıktı ve bundan sonra dolap artık isteklerini sağlamadı. Su Xian Gong'un annesi yüz yıl ve bir gün yaşadı ve hastalığı olmadan vefat etti. Köylüler, geleneklere göre onun için bir cenaze töreni düzenlediler. Gömüldükten sonra aniden morumsu kırmızı bir bulut ortaya çıktı ve şehrin kuzeybatı kesiminde yer alan Niupi Dağı'nın tepesini sardı. Buluttan hıçkırık sesleri duyuluyordu. Köylüler onun annesi için ağlayan Su Xian Gong olduğunu biliyordu.

Resmi yetkililer ve tüm köylüler anma törenine katılmak için dağın dibine doğru kağnılarla yürüdüler. Su Xian Gong onlarla konuştu, " Bu kadar uzun bir mesafeyi beni rahatlatmak için geldiniz, teşekkür ederim. Geri dönüşünüzde dağı geçmenize gerek yok. Köye büyük bir yoldan geri dönmenize izin vereceğim, ama asla başınızı çevirip bakmayın. ” Sözlerini bitirir bitirmez, bir köprü ortaya çıktı ve dağın üzerinden geçip doğrudan şehre ulaştı. Ama yetkililerden biri düşüncesizce ona bakmak için döndü ve köprü çok geçmeden nehre gömülüp ortadan kayboldu. Bu arada, mavi-yeşil bir ejderha zemini çemberledi ve yavaşça gitti. Daha sonra, iki tarçınlı bambu ağacı Su Xian Gong'un annesi için ağladığı yerden büyüdü. Rüzgarlı olmadığında, asılı bambular mezarı süpürecek ve her zaman zemin temiz tutacaktı. Üç yıl sonra, Su Xian Gong'un ağlaması artık bulutlardan duyulmadı ve sık sık Niupi Dağı'nın tepesinde dolaşan beyaz bir at görüldü. Böylece dağın adı White Horse Ridge olarak değiştirildi.

Yıllar sonra, köyün kuzeydoğu kesiminde yer alan resmi binadan beyaz bir turna geçti. Bazı insanlar bir sapanla vurmaya çalıştı. Beyaz turna pençeleriyle bir çerçeve çizdi. Pençe izleri şu sözleri oluşturdu: "Bu hala eski şehir, ama insanlar yaşlı insanlar değil. Burada bir kez altmış yıllık 300 döngüyle geri döndüm. Ben Su Xian Gong'um, neden bana sapanla vurmaya çalışıyorsunuz? "Daha sonra, Dao'nun tüm uygulayıcıları tütsü yaktılar ve döngünün ilk gününde eski evinde Su Xian Gong'a dua ettiler.

İngilizce Metin İçin tıklayınız

Çince Metin İçin tıklayınız


Clearharmony'de yayınlanan tüm makaleleri kopyalayabilir ya da çıktı alabilirsiniz, fakat lütfen kaynak belirtiniz.