Clear Harmony Websitesini Tercüme Etmem Sırasındaki Kavradıklarım

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Yakın zamanda Clear Harmony web sitesi için çeviri yapan uygulayıcı arkadaşlarım içinde birkaçının ilk zamanki gibi o kadar sabit olmadığını fark ettim. Sonuç olarak Web sitesindeki bazı haberler azalmış, hatta bazı bölümler bir iki defa habersiz kalmış ve bazen önemli haberler tam zamanında çevrilmemişti. Bu birkaç arkadaşımın gevşekliği beni de etkiledi. Düşüncem ara sıra sallandı ve bir defasında bu işi bırakmak isteyen bir zihnim bile çıktı. Fakat bu zihnim çıkar çıkmaz, kendim hemen fark ettim ki bu yanlış düşüncem benim asıl düşüncem değil, ya düşünce karmasından ya da eski güçlerin bana çıkardığı amaçlı bir engeldi. Çünkü bildiğim kadarıyla bu son dönemde her türlü engeller çoğaldı ve bu engeller yüzünden birkaç uygulayıcı arkadaşımda ya hastalık karması gibi sağlık problemleri meydana geldi ya da peş peşe zorluklarla karşılaştılar, hatta en kötüsü bazıları uygulama yolundan bile uzaklaştılar. Tıpkı Üstadın bizi uyardığı gibi eski güçler her anda dört gözle uygulayıcılar arasında gevşek olanları ve insan takıntılarına fazlaca sahip olanları çıkartmaya çalışıyorlar.

Bir gün bir uygulayıcı arkadaşım bana ziyarete geldi ve beni görür görmez hemen dedi ki bugünler Clear Harmony sitemizdeki haberler iyi yapılmadı, bu web sayfamızda çok belli gözüküyor ve sayfalarımızın insanı kurtarma gücü oldukça azaldı. Ben hemen aydınlandım ki, bu Üstadın diğer kişinin ağzından bana ciddi bir uyarısıydı. O akşam Fa'yı çalışırken tesadüfen “Daha İleri Yükselmeler İçin Esaslar II” kitabını dolaptan çıkarttım ve kitabı açar açmaz hemen “Avrupa Clear Harmony Web sitesine” jingwen'ini gördüm. Üstadın yazdığı her cümle net bir şekilde gözüme çarptı:
“Bana göre, ilk olarak Dafa web sitesinin fonksiyonunun öneminin farkında olmalısınız. Bu site gerçeği anlatmak için, kötülüğün zulmünü meydana çıkartmak için ve dünyadaki insanları kurtarmak için kurulmuştur. Bir de, genel toplumda medyanın etkisinin de farkında olmalısınız. O, insanların Dafa hakkındaki gerçekleri öğrenmesi, dünyadaki insanları kurtarmak, kötülüğü meydana çıkartmak için aşırı derecede önemlidir ve etkisi çok büyüktür.”

Ben bir daha anladım ki katıldığım bu işi çok çok önemlidir, hem Üstadın şahsen onayladığı bir site hem de bununla birlikte çok fazla insanı kurtarabilirim. Belki sırf çevirdiğim bir cümle veya bir kelime ile birçok insanın hayatını kurtarabilir, bu yüzden yaptığımız en ufak bir hatayı bile ihmal etmemeliyiz.
Fa'yı kavradıktan sonra, sanki enerji ile dolmuş gibi, devamlı o kadar fazla insanın bizim kurtarmamızı beklediklerini düşündüğümde kalbim de acı hissediyorum ve bazen daha fazla çeviri yapabilmek için uyumak bile istemiyorum. Geçenlerde Çin Cumhurbaşkanı Hu Jintao Almanya'yı ziyaret ettiğinde, Avrupa Haberlerden sorumlu arkadaşımız başka bir projeye gitmek zorundaydı ve çeviri grubumuzdaki herkesin çok fazla işi olduğundan bu işi yapma görevini ben almak istedim, çünkü böylece diğer arkadaşlarımın üzerindeki yükü azaltabileceğimi düşündüm. Bu benim için gerçekten büyük bir sınavdı çünkü kendi çevirilerimde zaten oldukça yoğundu, bir de üstüne bir işi daha almıştım, her gün sabahtan akşam uyuya kadar sanki nefis alma zamanı bile bulamıyor gibiydim. Fakat Fa-düzeltmesinin sonuna yaklaştığını ve hala bir ton insanı kurtaramadığımız aklıma gelince, Fa-düzeltmesi dönemindeki bir Dafa uygulayıcısı olarak omuzlarımızda taşıdığımız görevin ne kadar acele ve önemli olduğunu daha derin anlayabiliyorum. Aynı zamanda da daha önce “ne kadar rahat” bir şekilde insanları kurtarmaya çalıştığımı da fark ettim. Üstadın merhametli yardımı ile her gün daha hızlı çevirmeye başladım ve bazen kendim de nasıl bu kadar hızlı çevirebildiğime bile inanmadım. Böylece ben bugüne kadar hiç durmadan çeviri yaptım ve zihnimde bir daha sallanan düşünce hiç çıkmadı, çünkü ben iyice aydınlandım ki Üstadın bana ayarladığı uygulama yolu budur ve kendi uygulamam bu işi yapmayı içermekte.

Çevirme sırasında birçok yazı beni oldukça etkiledi. Yavaşça ve net bir şekilde gördüm ki bu Dafa uygulayıcıları ne kadar yüce çeşitlerle Fa'yı onaylamaya çalıştılar ve eski güçler tarafından ayarlanan şeylerini sağlam olarak kabul etmediler. İçimde derin bir şey hissettim ki, “Ah, Fa-düzeltmesi bu adıma gelmişti.” Fa-düzeltmesi adımlarını bu kadar sıkça takip edebilmem sağlayan bu çeviri işine katıldığım için kendimi çok şanlı hissettim. Çevirdiğim haberlerden, her uygulayıcının aydınlandığı kendi yolunda Fa'yı onayladığını ve herkesin Üstat tarafından verilen özel kabiliyetlerle çeşitli yollardan insanları kurtarmaya çalıştığını daha iyi anladım. Aynı zamanda da diğer uygulayıcılardan kendi eksiklerimi de fark ettim.
Çeviri işi gerçekten benim bazı fark etmediğim takıntılarımı da ortaya koydu. Bir dönem sadece Uygulayıcıların Yorumları bölümündeki yazıları çevirmeyi sevdim, çünkü bana göre diğer uygulayıcılarının uygulama tecrübelerini çevirmek kendi uygulamam için daha faydalı ve böylece daha çabuk gelişebileceğimi düşündüm. Bundan dolayı, her defa diğer konudaki haberleri çevirirken sadece çabuk bitirmek istedim ve bazen çevirdikten sonra tekrar kontrol etmek bile istemedim. Aynı zamanda web sitesini yöneten arkadaşıma da içimden bir takım şikâyetlerim vardı, çünkü bu arkadaşım çeviri grubumuz benimle kişisel ilişkisi en yakın kişidir ama hep bana önemsiz bölümlerin makalelerini veriyor ve Almancası benden kötü olan bir arkadaşım bile benden daha önemli bölümlere bakıyor. Sonuç olarak, ben tamamen sıradan insanın düşüncesiyle bu işi değerlendirdim. Üstelik içimdeki bu şikâyet yüzünden, ara sıra çok pasif olarak çeviri yapıyordum.

Daha sonra bir Fa Konferansına katıldım ve konferansta bir uygulayıcının tecrübesi beni tamamen uyandırdı. O uygulayıcı İngilizce Clear Harmony grubundan küçük bir köşe yazısına bakıyor ve onun İngilizce derecesi fazla yüksek çünkü kendisi Londra'da ünlü bir üniversitenin İngilizce Bölümü profesörüdür. Ama bu arkadaş 2003 senesinden bu yana sadece aynı köşedeki yazılara bakıyor ve çoğu zaman hep diğer arkadaşlarına çeviri yaparak yardım ediyor. Bu arkadaşın sessizce çalışma gayreti ve yüksek xinxing’i beni fazla etkiledi. O tecrübesinde şöyle söyledi ki aslında uygulama yolumuz Üstat tarafından bize ayarlandı, bu yolda yürürken, sıkça bir şeyleri kovalama düşüncesinde olmamalıyız, tam tersine elimizden geldiğince her şeyi en iyi şekilde yapmalıyız, çünkü biz Tanrı yolunda ilerleyen Dafa uygulayıcılarıyız. Şu andaki her hareketimiz, sözümüz, zihnimiz, hepsi gelecek insan için bir örnek olacaktır ve diğer alanlardaki tüm yaşamlar bizim en ufak düşüncemize bile dört gözle bakıyorlar.
Bugüne kadar, o arkadaşın sesi hala kulağımda dolaşıyor. Bizim şu aşamada yaptığımız bu işe biraz daha yüksek seviyeden bakarsak gerçekten çok önemlidir, tıpkı Üstadın “Avrupa Clear Harmony Web sitesine” jingwen'inde söylediği gibi, “Bu site gerçeği anlatmak için, kötülüğün zulmünü meydana çıkartmak için ve dünyadaki insanı kurtarmak için kurulmuştur.” Bir de, yaptığımız bu sayfalar da gelecekteki insanlık için kalacak olan birer kayıttır, bu kayıtlarda hem Avrupa'daki Fa-düzeltmesinin tüm adımları kayıtlı hem de katılan uygulayıcı arkadaşların insanları kurtarma gayreti ve Tanrısal erdemimiz kayıtlıdır. Bunun gibi bir göreve katılabilmek ne kadar şerefli ve yüceltilmeye değerdir.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Clearharmony'de yayınlanan tüm makaleleri kopyalayabilir ya da çıktı alabilirsiniz, fakat lütfen kaynak belirtiniz.