Falun Dafa uygulayıcısı Bay Wu Baowang, Heilongjiang Eyaleti, Shuangcheng Şehrindendir. 17 Mayıs 2002’de alıkonulduğu Shuangcheng Şehrindeki 2. Gözaltı Merkezindeki polisler tarafında yoğun tuzlu su ile zorla beslendi. Bunun üzerine komaya girdi ve aynı gün yaşamını kaybetti.
Wu Baowang |
36 yaşındaki Bay Wu Baowang Falun Gong uygulamaya başladığında beri Doğruluk, Merhamet, Hoşgörü ilkelerine göre yaşadı ve her zaman başkalarına yardım etti. Evinin önündeki yolda yayaların yürürken zorlanması üzerine kendi başına yolu onardı. Bütün köylüler onu iyi bir adam olarak övdüler.
Jiang Zemin rejiminin Falun Gong’a karşı zulmü başladığından beri Falun Gong adına başvuruda bulunmak için üç defa Pekin’e gitti. Bu yüzden dokuz ayın üzerinde alıkonuldu ve bir yıl için zorunlu çalışmaya yollandı. Serbest bırakıldıktan sonra polis memurları ve köydeki Parti sekreteri 19 Nisan 2002 akşam saat 10:00 civarında Wu Baowang’ın evine baskın yaptılar. Onu tutuklayıp Shuangcheng Şehri Gözlatı Merkezinin 8 nolu hücresine hapsettiler. Aynı hücrede kalan Zhen Guowei adındaki mahkûm gözaltına alındığı ilk gün Wu Baowang’ı dövdü. Alıkonulduğu süre boyunca Wu Baowang mahkûmlara “Falun Dafa iyidir” diye söyledi ve birçok mahkûm Falun Gog hakkındaki gerçekleri öğrendi.
Wu Baowang ve 8 nolu hücrede tutulan diğer uygulayıcılar 13 Mayıs 2002’de Dünya Falun Dafa Gününü kutladılar, gerçekleri açıkladılar ve “Falun Dafa İyidir! Öğretmenimin [Öğretmen Li Hongzhi,Falun Dafa’nın kurucusudur] ismini geri ver.” diye bağırdılar. Gözaltı merkezi uygulayıcıları bastırmak için bütün gardiyanları yolladı. Gardiyan Huang Yanchun, Wu Baowang’nı ağzından kanlar gelinceye kadar acımasızca dövdü. Aynı zamanda Wu Baowang’nın ellerini serbestçe hareket etmesini engellemek için arkasında kelepçelediler. Bu durumda yemek yerken ya da tuvalete giderken yardıma ihtiyacı oldu.
Wu Baowang zulmü protesto etmek için açlık grevine başladı. 17 Mayıs 2002’de açlık grevinin dördüncü günü, gardiyanlar Xiao Guang, Xiao Wei, Pangzi ve Lao Wang adındaki dört mahkûmu gönderdi, onlar Wu Baowang’ı zorla ayağı kaldırdılar ama o hareket etme yeteneğini tamamen kaybettiği için onu 8 nolu hücrenin dışına taşıdılar. Onlar Wu Baowang’ı gözaltı merkezinin arkasındaki boş ve karanlık bir eve götürüp, zorla beslediler. Onların gerçekte hiçbir tıbbi bilgisi yoktu. Bay Wu Baowang’ı yoğun tuzlu sıcak su ile beslediler. Hapishane doktoru gülmekten başka bir şey yapmadı.
Wu Baowang hücresine geri getirildiğinde ağzından kan geliyordu ve komaya girmişti. Sadece yarım saat içinde ölüm eşiğine gelinceye kadar ona işkence yapıldı. Yatağa koyulan Wu Baowang’ın gözleri ileriye doğru dimdik bakmaktaydı. Mahkumlar doktor Liu’yu çağırdılar ama doktor sadece iyi olduğunu söyledi. Birçok mahkûm ona “Sen sadece bir veterinersin, doktor değilsin.” dediler.
Öğleden sonra saat 4:00 civarında 8 nolu hücredeki bütün mahkumların isteği üzerine gardiyanlar yeniden Wu Baowang’ı zorla besleyen dört mahkumu onun bir hastaneye götürmeleri için gönderdi. Wu Baowang bir saat sonra geri geldiğinde halen komadaydı ve bacaklarında yara izleri vardı. Polis memuru Li Huaxin, Wu Baowang’ın sadece yaralı numarası yaptığını söyledi. Ama gerçekte ise zorla besleme tüpü onun yemek ve nefes borusuna zarar vermişti. Wu Baowang saat 8:00 sırasında daha fazla nefes alamadı. 8 nolu hücredeki mahkûmlar sert bir şekilde görevli polis memurları Wang Jianwen ve Na’dan Wu Baowang’ı hastaneye geri götürmelerini istediler.
İkinci gün Wang Jianwen dört mahkûmu hücre dışına çağırdı. Onlara dönerek Wu Baowang’ın önceki aşksam öldüğünü söyledi. Poliste onlardan yalan söylemelerini talep etti ve insanlara Wu Baowang’ın zorla besleme yüzünden değil kalp hastalığından öldüğünü anlattılar. Bu dört mahkûm (Linjiang Köyünden) Ma Chengjiu, Li Guanghui, Zhen Guowei ve Zhuzi’dir.
Wu Baowang'nın ölümünden sorumlu kişiler ve kuruluşlar:
Shuangcheng Şehri Valiliğinden, Li Xueliang
Shuangcheng Şehri Polis Departmanından, Wang Xiangyu
Shuangcheng Şehri 610 Ofisinden, Zhang Guofu ve Jiang Hongwei
Shuangcheng Şehri 2. Gözaltı Merkezinden Liu Qingyu, Liu Hongzhi (hapishane hastanesi), Huang Yanchun ve Wang Jianwen
Shuangcheng Şehrindeki Qingling Kasabası Polis Karakolu Şefi ve polisleri, Siyasi ve Adli Komite Sekreteri, kasabanın belediye başkanı, parti sekreteri ve Qingling Polis Karakolu polisleri ve Shuangcheng Şehrindeki Qingling Kasabası Parti sekreteri
Mahkûmlar (sadece takma isimleri): Xiao Guang, Xiao Wei, Pangzi, Lao Wang
Çince Metin: http://www.minghui.org/mh/articles/2007/6/8/156491.html
* * *
Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a40005-article.html
Clearharmony'de yayınlanan tüm makaleleri kopyalayabilir ya da çıktı alabilirsiniz, fakat lütfen kaynak belirtiniz.