Antik Çin Hikâyeleri: Taraf Tutmayan Konfüçyüs

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Konfüçyüs’ün öğrencilerinin çoğu Lu Ülkesine birkaç yüz kilometre uzaktan gelmekteydi. Bay Chen Kang’da onlardan birisiydi.

Chen Kang, Chen Ülkesinden geldi. Hem genç olduğundan hem de yeni geldiğinden, henüz tek başına Konfüçyüs’ün öğretilerini dinleme fırsatı bulamamıştı.

Chen Kang’ın doğası fazla hassas olduğundan, sürekli Lu Ülkesinin yerlisi olmadığı için Konfüçyüs’ün kendisine dikkat etmediğini düşündü. Ders verirken tüm öğrencilerine eşit derecede davranmasına rağmen, Chen Kang hala Konfüçyüs’ün onu sevmediğini düşündü.

Bir gün Chen Kang, Konfüçyüs’ün oğlu Bo Yu’ya, “Baban sana özel dersler verdi mi?” diye sordu.

Bo Yu biraz düşündü ve dedi ki, “Hayır. Eğer gerçekten bununla ilgili söylememi istiyorsan, iki defa vardı. Birinci defa, babam tek başına oturma salonundaydı. Ben hızlı bir şekilde iç bahçeden geçerken, babam bana, ‘Şiirleri ezberledin mi?’ diye sordu. Ben hemen, ‘Hayır, henüz ezberlemedim.’ diye cevapladım. Babam dedi ki, ‘Şiirleri öğrenmezsen, nasıl uygun bir şekilde cevap verebilirsin?’ Ondan sonra ben dönüp şiirleri çalıştım. İkinci defa, babam iç bahçede yine tek başına kaldığında, yanından geçtim ve babam bana, ‘Görgü kurallarını iyice hatırladın mı?’ diye sordu. Ben, ‘Henüz hatırlamadım.’ diye cevapladım. Babam dedi ki, ‘Eğer görgü kurallarını iyice öğrenmezsen, sen nasıl tek başına her şeyi halledebileceksin?’ Bunu duyduktan sonra ben hemen dönüp görgü kurallarını çalıştım. İşte bu iki defa tek başıma onun öğretilerini duydum.”

Bunu duyunca Chen Kang kendi kendine mutlulukla dedi ki, “Ben bugün çok fazla şey elde ettim. Ben sadece ona bir soru sordum, fakat ondan üç şey öğrendim: şiirler ve görgü kuralları hakkındaki öğretilerini, bununla birlikte dürüst ve yüce gönüllü karakterli bir kişinin adil ve bencil olmamasını. O kendi oğlu için bile taraf tutmayan biri.”

Bu hikâye Lun Yu’dan.


Not:

Konfüçyüs (551-479 M.Ö.): Ünlü bir Çinli spritüel üstadı. Ahlak hakkındaki öğretileri Doğu Asya’daki insanların yaşamını ve düşüncesini iki bin sene boyunca derin bir şekilde etkiledi.

Lun Yu, veya Konfüçyüs’ün Seçme Eserleri: Çinli bilge ve aziz Konfüçyüs ve onun öğrencilerinin sözleri ve eylemlerinin ve düzenlediği tartışmalarının kayıtlarıdır. Çince başlığı Lun Yu’nun gerçek anlamı “Konfüçyüs’ün Söyledikleri’dir.”

* * *

Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a33807-article.html

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Clearharmony'de yayınlanan tüm makaleleri kopyalayabilir ya da çıktı alabilirsiniz, fakat lütfen kaynak belirtiniz.